• Home
  • Merkrichtlijnen
  • Mediatheek
  • Doe mee
  • EQ news
  • Nederlands
  • Français
  • English

Grafisch charter

Hier vind je alle referenties en praktische hulpmiddelen voor het gebruik van het merk, voor iedereen die betrokken is bij de promotie van en communicatie over de Europese wijk, van interne teams tot externe marketingspecialisten, public relations en regionale partners.

Download het grafisch charter

Storytelling

Narratief

De Europese wijk wordt hier in enkele woorden/zinnen beschreven, zodat we over een referentietekst (pitch) beschikken. Die zou als volgt kunnen klinken:

De Europese wijk was vroeger (in een vroegere wereld) een wijk van kantoren en instellingen. Stilaan wordt het een van de meest dynamische en verrassende wijken van Brussel. Kom die ontdekken en ervaar de bijzondere alchemie tussen de unieke multiculturele intensiteit en de beroemde Brusselse ingesteldheid (vrolijk, gezellig en feestelijk). 

Als een patchwork van geheime plekjes, opmerkelijke architectuur, verloren hoekjes, tuinen, terrassen en musea, is de Europese wijk een ervaring op zich. Volg een verrassend parcours tussen hypermoderne constructies en een verbazende mengelmoes van horizonten, creatieve innovaties en Brusselse tradities.

 

Het merkplatform

DNA
Uiteenlopende identiteiten, ruimtes, functies en doelgroepen die terug te vinden zijn in een wijk waar het leven doordrongen is van een menselijke en open Europese ingesteldheid.

WAARDEN
Open:
 gul, menselijk, gezellig, vlot, sympathiek, glimlachend, optimistisch, uitnodigend, toegankelijk, nabij, respectvol
Inclusief: gastvrij, divers karakter, democratische dialoog, wederzijdse verrijking, kosmopolitisch 
Ambitieus: hedendaagse dynamiek 
Innotatief: creatief, origineel, levendig, hergebruik, groener, cultureel betrokken

PROFILERING
Een ruimte om te leven, te creëren en te ontmoeten, zo gevarieerd en gastvrij als Europa en het Brussels Gewest zelf. Een  'smeltkroes' van talen en culturen die elkaar in het hart van de stad beïnvloeden. Een plek waar alle Europeanen en Brusselaars elkaar ontmoeten.

VISIE
Een wijk die het Europees gedachtegoed in het dagelijks leven belichaamt: diversiteit, bereikbaarheid en openheid in overeenstemming met het Brusselse karakter. De EW is de thuisbasis van de democratie voor miljoenen mensen. Een multicultureel Europa als gemeenschappelijke uitgangspunt. Zich niet zo zeer institutioneel, als wel op menselijk vlak profileren.

BELOFTE
De Europese wijk biedt je een unieke en diverse ervaring op mensenmaat. Het is de perfecte setting voor ontmoeting en innovatie. Bewoners én bezoekers kunnen er genieten van de rijkdom die ontstaat door de combinatie van Europa met de Brusselse mentaliteit. 

 


Expressiegebieden

De expressiegebieden maken duidelijk over welke thema's de schriftelijke en narratieve communicatie zich mag en moet uitspreken. In dat verband zijn de belangrijkste expressiegebieden van de Europese wijk de volgende: 


Een levendig, bruisend en dynamisch gebied
In tegenstelling tot wat vroeger werd gedacht, is de Europese wijk als geheel een gebied waar menselijkheid en bedrijvigheid centraal staan. Dat heeft alles te maken met de uiteenlopende locaties en sites die gecombineerd en geïntegreerd een wijk vormen die het ontdekken waard is. 

Het hart van Europa en van Brussel
De Europese wijk is het centrum van de instellingen in de hoofdstad van de Europese Unie. We treffen er dan ook Europeanen uit alle windstreken aan. Toch is het geen ivoren toren. Het is een met de stad verbonden wijk die de Brusselse identiteit net zo sterk, waarachtig en authentiek uitademt als de andere, meer gekende wijken (de Marollen, Sint-Gillis, de wijk rond het Sint-Katelijneplein, ...). 

Cultuur
Helemaal in de lijn van het kosmopolitische, levendige en multiculturele karakter is de Europese wijk een pleisterplaats voor cultuur. Er gebeurt altijd wat.

Een innovatief gebied, een laboratorium voor de samenleving
Door de uiteenlopende invloeden en culturen die er samenleven, door de jeugd die er woont en werkt én door de ambitie van de Brusselse instellingen is de Europese wijk een laboratorium voor projecten, initiatieven en nieuwigheden. Wie wil kennismaken met een aantal van de meest experimentele en ervaringsgerichte activiteiten in Brussel, is in de Europese wijk aan het juiste adres. 

Intiem en volks
De Europese wijk is uiteraard méér dan de brede lanen en de instellingen. Het is een patchwork van intieme en geheime plekjes om te ontdekken, van routes om te volgen, van ontmoetingen die zowel de Europese diversiteit als de diepgewortelde Brusselse tradities weerspiegelen.

Natuur in de stad
Dankzij talloze tuinen en parken en dankzij de stedenbouwkundige keuzes van het Gewest, groeit de Europese wijk uit tot een wijk met een mooi evenwicht tussen natuur en stad. De groenruimte werd er herdacht met het oog op de ecologie, het welzijn en het comfort van bewoners en bezoekers.

 

 



Toon

De toon heeft betrekking op de te hanteren narratieve benadering. De taalelementen verwijzen naar de kernwoorden en de uitdrukkingen die we bij voorkeur gebruiken om het over de Europese wijk te hebben. 

Enthousiast, ontspannen en vrolijk
De Europese wijk is een speelse, feestelijke en dynamische plek. Het narratief moet dat enthousiasme uitdrukken.

Nieuwsgierig en geïnspireerd
Er gebeurt altijd wat en we zien er dingen die we nergens anders terugvinden en die we met anderen willen delen. Nieuwigheden, ervaringen, nieuwe adresjes om te ontdekken, ...

Open, gastvrij, divers en inclusief
In de Europese wijk worden we altijd goed ontvangen. De sfeer die er hangt, is een subtiele mix van het Europees/internationaal kosmopolitisch karakter en de Brusselse gezelligheid. Een ongeëvenaarde alchemie is nergens anders te vinden. Iedereen kan er zich ontplooien en tegelijk zichzelf blijven. 

Kosmopolitisch, mondiaal en multicultureel
Verschillende culturen, talen uit de hele wereld, stijlen, visies, denkpatronen, ...de Europese wijk in Brussel is een vrolijke, dynamische, feestelijke en coole plek waar mensen uit de hele wereld elkaar ontmoeten.

Taalelementen

De taalelementen hebben betrekking op de uitdrukkingen, de woordenschat en de narratieve benadering waaraan we de voorkeur geven. In die optiek helpen de taalelementen om de kernboodschappen van de communicatie te definiëren. 
 

Een echte Brusselse wijk
De Europese wijk is geen gebied, noch een zone. Het gaat om een echte Brusselse wijk met een eigen identiteit, verborgen plekjes en een eigen ingesteldheid (waarin de positieve eigenheid van het Brussels karakter terug te vinden is). 

Menselijk, levendig, volks en verrassend
De Europese wijk vormt de thuisbasis voor verschillende Europese instellingen - vandaar de naam - en musea, bedrijven, woningen, parken en pleinen. Het is in de eerste plaats - en vooral - de wijk van een gemeenschap van mensen die hun leefruimte, hun activiteiten en hun ervaringen met elkaar delen.

Een (open) gemeenschapsidentiteit
Wat de wijk definieert, is het gevoel dat er een gemeenschap woont die op één golflengte zit.
De ingesteldheid is er een van openheid, vrolijkheid en gastvrijheid. Die wordt door alle betrokkenen uitgedragen. Dat kunnen we vertalen in het gebruik van, bijvoorbeeld, 'we'.

Positief, emotioneel en zintuiglijk
De Europese wijk is een plek voor plezier, geestelijk en lichamelijk welzijn, ontdekkingen ervaringen, zintuiglijke stimulatie en aandacht voor de ziel. Dat vertaalt zich in woorden en uitdrukkingen die uiting geven aan dergelijke sensaties en die ervaringen beschrijven (met inbegrip van, bijvoorbeeld, gastronomische en esthetische sensaties). 

Verrassend en trendy
De Europese wijk weet steeds te verrassen en te verbazen (daarop focust het narratief). Er is zó veel dat we absoluut moeten komen ontdekken! Wie de nieuwe pleisterplaatsen in Brussel wil leren kennen, is in de Europese wijk aan het juiste adres. 

Een professionele nieuwe manier van zijn
De Europese wijk is uiteraard ook een wijk vol bedrijvigheid en werkgelegenheid in moderne culturele omstandigheden. Er werken is boeiend, relaxed (cool), gastvrij, open op de wereld en betrokken (wat er wordt gedaan, heeft een positieve impact op de wereld). 

Belichaming van het Europees gedachtegoed
Dankzij al die voortdurend evoluerende aspecten, geeft de Europese wijk echt uiting aan de Europese ingesteldheid, de mindset van de Europeanen en van al wie die gemeenschap van landen en culturen aanstuurt. Alles draait om ontmoeting en uitwisseling, om delen, om samen klinken en plezier maken.

Ervaringen

Het is de bedoeling om hier (reële en fictieve) getuigenissen weer te geven en ervaringen uit de Europese wijk te beschrijven om de meest in het oog springende aspecten in het verhaal te benadrukken.

Collega's
'Toen Anna (onze nieuwe Roemeense collega), zich bij ons aansloot, wilden we haar uiteraard laten kennismaken met de wijk die haar nieuwe leefomgeving zou worden. Waar gaan we iets drinken, waar doen we boodschappen, waar kopen we boeken, waar kunnen we ons ontspannen, waar ons te goed doen aan uiteenlopende en gevarieerde gerechten, ...Naar aanleiding daarvan, ontdekten we allemaal nieuwe plekjes in de Europese wijk. We voegden ze toe aan ons  adresboekje met nieuwe boetieks, nieuwe eetadresjes en nieuwe winkels die we nog niet kenden. Onze routines doen ons soms vergeten over hoeveel faciliteiten we hier beschikken en hoeveel geluk we hebben om in een wijk te wonen die voor iedereen en voor de wereld openstaat. We waren blij en opgetogen om dat met Anna te kunnen delen.'

Vrienden
'Julie, Penelope, Arthur en ik zijn vrienden sinds onze kindertijd. Hoewel we verschillende universitaire opleidingen in Brussel volgden, dromen we er alle vier van om bij de Europese instellingen aan de slag te gaan. Dat is een van de redenen - maar niet de enige - waarom we regelmatig in de Europese wijk afspreken. Het is een van onze favoriete plekjes in Brussel.
Ook vorig weekend hebben we elkaar daar ontmoet. Het was mooi weer. Telkens we er komen, tooit de wijk zich in andere kleuren en zijn er andere activiteiten aan de gang. We kozen voor 'Experience Europe', wat we nog niet eerder deden (ontzettend leuk!) en gingen dan een frietje steken op het Jourdanplein (dat blijft een van de beste frituren van de planeet). In het Jubelpark genoten we van de zon en het zachte lenteweer. Om die prachtige dag af te sluiten, probeerden op het Luxemburgplein enkele cafés uit. We zijn gek op dat plein, waar je mensen uit heel Europa ontmoet en waar enorm veel verschillende talen worden gesproken. Dat is heel bijzonder en wij zijn er dol op.'

Gezin/Toeristen
'Max, Victor en hun twee kinderen (Lara en Noé) namen vanuit Genève de nachttrein naar Brussel. Het is hun eerste bezoek aan de hoofdstad van Europa en ze staan allemaal te trappelen om de stad de ontdekken waarover ze zoveel goeds hoorden. Ze maakten elk hun eigen lijstje met wat ze willen zien en doen. Hun eerste stop: de Europese wijk, het kloppend hart van een bijzonder historisch avontuur dat Europa deed ontstaan. De Europese wijk is opvallend groen, hoe leuk! Er hangt een prettige sfeer van diversiteit en dynamisme. Er zijn veel musea, cafés en restaurants. Max en Victor zijn allebei architect en vergapen zich aan de architecturale rijkdom van de gevels die een aparte mix van moderniteit, classicisme, traditie en originaliteit laten zien. Het resultaat had er verschrikkelijk kunnen uitzien, maar de alchemie werkt perfect en creëert sfeer en esthetiek binnen een heel eigen kader. Uiteraard zijn ze niet alleen gekomen om huizen en monumenten te bewonderen, daar hebben de kinderen weinig boodschap aan. En dus trekken ze naar het Museum voor Natuurwetenschappen om daarna te smullen van een legendarisch frietje met mayonaise en zich uit te leven in het park. Ze ontdekken de wijk en verbazen zich over het kosmopolitisch karakter, de levendigheid, de toegankelijkheid, de gastvrijheid en de intensiteit. Moderniteit gaat er hand in hand met traditie. Stropdassen en T-shirts kruisen er elkaar. Ze horen er allerlei talen. Ernst en plezier lagen nog nooit zo dicht bij elkaar. Zoveel is zeker: als ze straks op de trein naar huis zitten, zullen ze deze plek missen! Maar ze beseffen dat ze hier altijd welkom zijn.'

Bewoners
'Camille en Jean (allebei 55 jaar oud) wonen al bijna 20 jaar in de Europese wijk en zijn enthousiast over de ingrepen van de voorbije jaren. Hun respectievelijke carrières ( het dokterskabinet van Camille en de bloemenwinkel van Jean) spelen zich op enkele honderden meters van hun huis af. Lekker makkelijk! Zodra het beter weer wordt, hebben ze de gewoonte om op het einde van de dag een wandeling door het Jubelpark te maken en iets te drinken in hun favoriete café op het levendige Luxemburgplein. Dan hebben ze nog de hele avond voor zich ... Ze gaan genieten van jazz op het Jean Reyplein of pikken in het Leopoldpark een retrospectieve mee rond films uit de jaren vijftig. Muziek, cultuur, creativiteit, gezelligheid, groenruimten, ... : de wijk heeft hen zó veel te bieden dat ze er voor geen geld ter wereld weg willen.'

Logo

Basislogo's

Het volledige logo
In het Engels bestaat het logo uit twee elementen: de hoofdletter Q en de volledige naam. De hoofdletter Q is de eerste letter van het Engelse 'Quarter' (wijk).  De ronde vorm is een symbolische voorstelling van het centrum van de Europese wijk en heeft een open karakter: een verwijzing naar de gastvrijheid en de gezelligheid in de wijk. De kleur van de letter Q kan verschillen. De naam bestaat uit drie woorden: 'EUROPEAN QUARTER BRUSSELS'.
Het lettertype is 'Knockout' en de kleur staat vast (cf. blz. 16). Het gebruikte blauw is geïnspireerd op de hoofdkleur van Europa en van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

De negatieve versie

Het volledige logo in wit-zwart
Wanneer de drager of de reproductietechniek het gebruik van het logo in kleur onmogelijk maken - en enkel dan - mogen de logo's in wit-zwart worden gebruikt. In dat geval verschijnt de naam in de positieve versie in 100 % zwart en de hoofdletter Q in 40 % zwart. In de negatieve versie is de naam wit en de hoofdletter Q 40 % zwart.

Compacte logo's

In bepaalde gevallen kunnen de initialen van de naam 'EUROPEAN QUARTER BRUSSELS' (en de hoofdletter Q) apart worden gebruikt en kunnen de verhoudingen/breedtes van de letters verschillen. De keuze tussen optie A of B hangt af van het formaat van de drager. Optie A is bedoeld voor eerder vierkante of ronde formaten. Optie B is voor eerder verticale formaten.

Veiligheidszone en minimale grootte

Om de leesbaarheid en de impact van het logo te vrijwaren, moeten een veiligheidszone en een minimale grootte worden gerespecteerd. Voor een betere zichtbaarheid van het merk is het belangrijk die regel na te leven. De minimale veiligheidszone van het logo wordt bepaald door een vierkant (x) gevormd door de hoogte van het corpus van de letters 'EUROPEAN QUARTER BRUSSELS'. De hoogte van het logo mag niet lager liggen dan 25 mm.

Example of how not to use logo
group
Example of how not to use logo

Niet-toegelaten versies
Onder geen beding mag het logo worden vervormd of gewijzigd. De voorbeelden hieronder zijn stuk voor stuk verboden versies.

1.  De naam en de hoofdletter Q nooit in dezelfde kleur
2. Altijd de hiërarchie van de institutionele kleuren respecteren
3. Het logo nooit verdichten en/of uitrekken
4. Nooit schaduw achter het logo creëren
5. De kleuren van het logo nooit door andere vervangen
6. Minimale grootte altijd respecteren

Een moduleerbaar systeem

Het grafisch systeem op basis van de initialen van de naam 'EUROPEAN QUARTER BRUSSELS' maakt gebruik van een eigen typografie: 'Knockout'. Met de breedte van de letters en de plaats van de tweede kleur kan worden gespeeld, zodat het corpus (zelfs van het compact logo) heel wat mogelijkheden biedt. Enkel de kleuren rood, oranje en groen uit het gammahoofdkleuren mogen worden gebruikt.

Hier fungeren de letters als vensters die (letterlijk) uitgeven op beelden die 'beleving' in de verf zetten. Levendig, aanstekelijk, gezellig en sympathiek. Enkel de letters E, Q en B mogen als vensters fungeren. In functie van het gebruik kan worden overwogen om afbeeldingen in twee letters te verwerken.

Download logo's

Filename
EUQB_LOGO.zip
Size
75 MB
Format
application/zip

Typografie

Het lettertype dat werd uitgekozen voor het EUROPEAN QUARTER BRUSSELS is Knockout. Bedoeling is het te gebruiken in alle communicatie. Knockout is beschikbaar in verschillende maten en gewichten. Maar gebruik gerust de hele familie. Dat maakt de communicatie ook een stuk dynamischer. Let wel, de aankoop ervan is alleen nodig als partners hun eigen visuals creëren. Het gebruik van het logo vereist echter geen aparte licentie en is inbegrepen in de licentie die visit.brussels heeft verworven.

Logo
Kopen

Kleurenpalet

Basiskleur
Blauw - geïnspireerd op de hoofdkleur van Europa en van het Hoofdstedelijk Brussels Gewest - is de basiskleur van het logo. Het is belangrijk dat die basiskleur op alle communicatiedragers aanwezig is.


Gamma hoofdkleuren
De hoofdkleur blauw wordt steeds met levendige kleuren gecombineerd. Het kleurenpalet is geïnspireerd op de kleuren in de vlaggen van de 27 Europese lidstaten.

Gamma secundaire kleuren

Gebruik van foto's

Kies voor natuurlijke, spontane en onbewerkte foto's van bijzondere (levens)momenten in uiteenlopende en gevarieerde situaties. Voorbeelden van afbeeldingen:

Veelzijdige identiteiten en uiteenlopende doelgroepen in een woonwijk


Veelzijdige plekjes in de wijk, stadsgezichten: pleinen, parken, architecturaal erfgoed, musea, instellingen, ...

Grafische vormen

Een veelheid aan concentrische cirkels die symbool staan voor een wijk met een gemengd karakter en een internationale uitstraling. Die vormen moeten altijd worden afgebeeld in de hoofdkleuren en de secundaire kleuren en discreet of uitgesproken aanwezig zijn in functie van het thema en de drager. Ze vormen een van de grafische essenties van de identiteit.


Toepassingen

In naam van de wijk

Hier vind je enkele voorbeelden van communicatie namens de wijk. Dit betekent dat het de wijk zelf is die de boodschap verstuurt. Je kan kiezen uit verschillende mogelijkheden binnen de merkidentiteit. Het hangt er gewoon vanaf welke boodschap je wil meegeven. Wil je de identiteit van de wijk communiceren (branding)? Of het merk vormgeven? Dan is de compacte versie van het logo wellicht de beste keuze. In de letters zelf zitten de visuals vervat. Wil je communiceren over een specifiek onderwerp? Een bepaald aanbod, zoals bijvoorbeeld een concert? Volg dan de typografie en kleurcodes met het volledige logo als handtekening. We raden alle partners aan om de communicatie namens de buurt in te dienen bij visit.brussels. Zo kunnen we op een consistente manier naar buiten treden.  

Voorbeelden van EUQB branding

Branding en partnerships

De branding van het gemeenschappelijk merk dat 'European Quarter Brussels' is, is bedoeld om door zoveel mogelijk partners en betrokkenen uit de wijk te worden overgenomen en gebruikt. Er zijn twee mogelijkheden:

1. branding: alle actoren in de wijk mogen het QE-logo aan hun communicatie toevoegen. Het gaat dan om het compact logo met de naam van de wijk voluit geschreven. De keuze voor een tweede kleur voor een van de letters mag door de gebruiker worden bepaald mits respect voor de opgesomde mogelijkheden in dit charter.

2. De wijk is een partner die andere initiatieven ondersteunt. In dat geval wordt beter het volledige logo gebruikt.

Example of how not to use logo
Example of how not to use logo
Example of how not to use logo
Example of how not to use logo

Vlaggen en banners

Communicatie per object

Logo

© 2023 visit.brussels - Privacy policy -  Cookies